Lawrence Publishing Company

English translations of Mexican Legal Materials And Dictionary of Mexican Law

2016 Editions of English translations of the Civil Code of Venezuela and the Civil Code of Colombia; 2015 Editions of the New Civil and Commercial Code of Argentina, the Civil Code of Brazil, and the Civil Code of Spain; and the 2014 Edition of the Civil Code of Chile
English Translation of the Federal Civil Code of Mexico; English translation of Selected Substantive Provisions of the Commercial Code of Mexico; and Romanach's Dictionary of Mexican Law
English translations of other Latin American civil codes
Spanish-English/English-Spanish Legal Terminology
Other Available Publications and Earlier Editions, including English translations of the Civil Code of Argentina (2014) and the Civil Code of Brazil (2014)
Ordering Information

 

The Commercial Code of Mexico and the Commercial Companies Act of Mexico

(combined edition)

An English translation with an Introduction, Indices, and Appendix by Julio Romañach, Jr.

isbn-13 (978-1-4004-0037-9) at US$175.00 per copy + US$9.50 Shipping & Handling per copy (USA destination)

Published 2017, Paperbound 8 1/2 x 11 inches, 312 pages

This Edition is a revised, updated and expanded edition of Romañach’s English translation of the Commercial Code of Mexico, Selected Substantive Provisions, which was first published in 2003, and last published in a revised and updated format in 2012.  This 2017 combined edition contains all of the provisions in force of the Commercial Code of Mexico, substantive as well as procedural. The Commercial Code, which is federal law in Mexico, is applicable throughout the Mexican federation.  It contains important rules of a general nature applicable to business contracts, as well as particular rules governing particular commercial contracts, such as commercial sale and commercial commission.  The Commercial Code also contains rules governing the Commercial Registry, which is under the jurisdiction of the Office of the Secretary of the Economy, and it contains rules governing the new Registry of Security Rights in Movable Property, added in 2009, which provides for the recordation of secured transactions on “movable securities”.  The Commercial Code also provides rules dealing with electronic commerce, including electronic signature.  The articles on electronic commerce provide all important rules on contract formation by electronic means, including instances in which the transaction involves notarized instruments.  The articles on procedure constitute a veritable evidence and procedure code relative to commercial disputes including very detailed default provisions on arbitration, both (Mexican) national and international.

The Mexican Commercial Companies Act or business associations law (Ley General de Sociedades Mercantiles) is the fundamental source of company law in Mexico.  It is federal law, and, as in the case of the Commercial Code, is applicable throughout the Mexican federation.  It contains rules on the organization, structure, and operations of commercial companies, including the general partnership, the corporation, and the L.L.C.

This combined edition of the Commercial Code of Mexico and the Commercial Companies Act of Mexico includes an introduction to the legislative enactments, detailed subject-matter indices citing to article numbers, and an Appendix of selected provisions of the Federal Civil Code of Mexico (also translated into English by Julio Romañach, Jr.).

DICTIONARY OF MEXICAN LAW
By: Julio Romañach, Jr., ATTORNEY AT LAW
Admitted to the Louisiana and Florida Bars
isbn-13 (978-1-4004-0021-8) Published 2012
Paperbound, 8 1/2 x 11 inches, 440 pages
US$150.00 per copy + S/H 
      The Dictionary of Mexican Law, by Julio Romañach, Jr.  contains definitions covering a broad spectrum of Mexican law including — civil law and commercial law (reflected not only in the federal and representative state civil codes, but also in significant codes and statutes embodying federal commercial law, such as the commercial code, the general law of negotiable instruments and credit transactions [ley general de títulos y operaciones de crédito], the contract of insurance law [ley sobre el contrato de seguro], the maritime navigation and commerce law [ley de la navegación y comercio marítimos], the general law of commercial companies [ley general de sociedades mercantiles] and other statutes), family law, torts, corporate law, procedural law (including the recently enacted federal class action law [acciones colectivas]),  constitutional law, and criminal law among others. 
     While the legal terms included in the Dictionary of Mexican Law are set forth in the Spanish original, all definitions of these terms are written in the English language. Most definitions are derived from and cite to primary sources.  The definitions purport to provide an exposition of the meaning of a particular term or phrase in Mexican law, with legislative context in many instances.  The author translated many Mexican legislative enactments into English while writing this dictionary and included significant excerpts from those translations, as well as excerpts from his previously published English translations of the Federal Civil Code [Federal Civil Code of Mexico, An English translation with an Introduction and Index by Julio Romañach, Jr.] and the Commercial Code [Commercial Code of Mexico:  Selected Substantive Provisions, An English translation with an Introduction and Index by Julio Romañach, Jr.] to provide that legislative context.  In view of the importance to lawyers in the USA of the Mexican states bordering the USA territorial boundaries, the bulk of the terms in family law often cite to codes from representative Mexican border states. 

     No prior knowledge of the Spanish language or any familiarity with Mexican legal terminology is needed to use this dictionary because it includes an English Language Index to Mexican Legal Terms, arranged in alphabetical order, which points the user to relevant Mexican legal entries in Spanish (with their accompanying legal definitions in English) located in this dictionary.
     The Dictionary of Mexican Law is designed primarily for American legal professionals who, in their practice, encounter Mexican legal terms and concepts in contracts, wills, government documents and other legal instruments; or who encounter such terms or concepts in legal negotiations or in the course of litigation; or who have an interest in Mexican law and legal culture.  In addition, the extensive citations to relevant Mexican codes and statutes in the legal definitions of this dictionary provide the American practitioner with a broader general understanding of the Mexican legal system’s primary sources of the law. Moreover, a greater understanding of Mexican law facilitates communication with foreign counsel; enhances the American legal professional’s use of his own analytical skills to spot issues; and helps minimize erroneous assumptions by the American legal professional. 

FEDERAL CIVIL CODE OF MEXICO
(English Translation) 
Federal Civil Code of Mexico
(with 2015 Supplement)

An English translation with an introduction and index

by Julio Romañach, Jr.
isbn-10 (1-4004-0002-3) main volume Published 2003
US$175.00* per copy + s/h
Paperbound 7 x 10 inches, 426 pages
*The purchase price includes a copy of the 2015 Supplement  which contains legislative amendments, additions, and repealers reflected by Official Mexican government sources as of November 6, 2015
                      
     “The Federal Civil Code is the backbone of the Mexican civil law system … [Until 2000, it was known as the Civil Code of Mexico and also governed the Federal District of Mexico in ordinary matters as well as the entire Republic of Mexico in Federal Matters.]  It is directly applicable in federal matters in the entire country … Since commercial law is federal law in Mexico, the Federal Civil Code provides the rules of decision in all commercial cases in which the Commercial Code makes a remission to the Civil Code, as well as a source of supplementary commercial law for areas not covered by the Commercial Code … It is an essential gap filler in all cases involving application of federal law, both commercial and  non-commercial … It has served as a model for most of the state civil codes.”  Romañach, Introduction, Fed. Civil Code of Mexico, at p. i          
     This code is an essential reference tool for doing business in Mexico and for having an understanding of the basic rules of Mexican law. 
     To facilitate use, this English translation contains an informative introduction and a detailed subject-matter index citing to civil code article numbers. 

COMMERCIAL CODE OF MEXICO:  SELECTED SUBSTANTIVE PROVISIONS
 (English Translation) 
Commercial Code of Mexico:  Selected Substantive Provisions
(4th Edition 2012)

An English translation with an introduction and index

by Julio Romañach, Jr.
isbn-13 (978-1-4004-0022-5)

US$75.00 per copy + s/h  

Paperbound 6 x 9 inches, 124 pages

         The Commercial Code of Mexico is federal law in Mexico; as such, it is applicable in commercial matters throughout the Mexican Republic.   
                    
        This edition provides translations of all substantive provisions of the Commercial Code.  It does not include translations of the articles of Book Five, which deal with commercial procedure.  Romañach has updated the  third edition of his translation of the Commercial Code to include legislative amendments reflected by the Mexican Congressional on-line service as of September 1, 2012.

This English translation contains an informative introduction and a detailed subject-matter index citing to commercial code article numbers to facilitate use, as well as an appended copy of the Convention on International Sale of Goods, which has been ratified by both Mexico and the USA.

 

Please be advised that we have a new edition of the entire Commercial Code of Mexico, including the procedural provisions, published in 2017 in combination with the Commercial Companies Act of Mexico, both translated into English by  Julio Romañach, Jr.  A description of which appears as the first entry in this section.