The Commercial Code of Mexico and the Commercial Companies Act of Mexico
(3rd Edition, 2021)
English translation with an Introduction and Indices, by Julio Romañach, Jr.
isbn-13 (978-1-4004-0057-7) at US$225.00 per copy + US$15.00 Shipping & Handling per copy (USA destination)
Published 2021, Paperbound 8 1/2 x 11 inches, 381 pages
This updated third edition provices English translations of four separate Mexican commercial
acts: The Commercial Code of Mexico, the Commercial Companies Act or the business associations law of Mexico, the Commercial
Bankruptcy Law of Mexico, and the Foreign Investment Law of Mexico. The Commercial Code contains basic principles
of commercial law applicable throughout the Mexican Republic including contract formation, commercial sales, and many others.
The Code contains both substantive and procedural rules. In fact, the procedural rules constitute a veritable procedural
code with specialized rules for commercial lawsuits, as well as extensive rules on arbitration. The Commercial Code
has been amended in recent years to provide rules governing electronic commerce and recordation of commercial acts in Mexico.
The Commercial Companies Act is federal law and, as such, is applicable throughout the Mexican federation. The law provides
general principles applicable throughout the act and enumerates the various forms of private business associations including
general partnerships, partnerships in commendam, limited liability companies, corporations, in commendam companies by shares,
cooperative assocations, simplified companies by shares, and the variable capital company. The law also provides extensive
rules on mergers, transformation, and splits; dissolution of companies; and liquidation of companies. The third edition
of this publication has been expanded considerably by the addition of two very significant statutes: the Commercial
Bankruptcy Act and the Foreign Investment Law. The Commercial Bankruptcy Law (Ley de Concursos Mercantiles)
was published in the Official Journal of the Federation on May 12, 2000, and has been amended by the Mexican Congress from
time-to-time; the last amendment, as reflected in official sources, dates from January 22, 2020. This statute, which
governs the bankruptcy of commercial enterprises, consists of three hundred and forty-two articles divided into fourteen titles.
Article 1 declares the fundamental policy goal of the statute to be the "preservation of commercial enterprises and the
avoidance of ... generalized default of payment obligations...". These policy goals are declared to be "matters
of public interest". Accordingly, throughout the statute there is an emphasis on reorganization of commercial enterprises,
if at all possible, rather than liquidating them and selling their assets to pay the creditors. The statute is divided
into two fundamental stages: 1) Conciliation, during which an attempt is made to preserve the commercial enterprise
through reorganization, and 2) Liquidation, for cases in which reorganization is simply not feasible. The Foreign Investment
Law provides basic requirements and guidelines for investment in the Mexican Republic by natural persons and business enterprises.
DICTIONARY OF MEXICAN LAW
By: Julio Romañach, Jr., ATTORNEY AT LAW
Admitted to the Louisiana and Florida Bars
isbn-13 (978-1-4004-0045-4) Published 2019
Paperbound, 8 1/2 x 11
inches, 481 pages
US$225.00 per copy + S/H
The Dictionary of Mexican Law, by Julio Romañach, Jr. contains definitions covering a broad
spectrum of Mexican law including — civil law and commercial law (reflected not only in the federal and representative
state civil codes, but also in significant codes and statutes embodying federal commercial law, such as the commercial code,
the general law of negotiable instruments and credit transactions [ley general de títulos y operaciones de crédito],
the contract of insurance law [ley sobre el contrato de seguro], the maritime navigation and commerce law [ley
de la navegación y comercio marítimos], the general law of commercial companies [ley general de sociedades
mercantiles] and other statutes), family law, torts, corporate law, procedural law (including the recently enacted federal
class action law [acciones colectivas]), constitutional law, and criminal law among others.
The second edition is a revised, updated and expanded version of the original edition published in 2012. The Mexican
Federal Congress has been particularly active in amending federal law in several important areas. These areas include
revisions to the Federal Constitution and to the following federal codes and statutes, among others: The Federal Civil
Code; the Commercial Code; the Commercial Companies Act or General Law of Commercial Companies; the Federal Labor Law; the
Federal Insurance Law; the Maritime Navigation and Commerce Law; the Civil Aviation Law; and the Federal Bankruptcy Law.
In addition, the Federal Congress has enacted several extremely important new codes and statutes, among which are: the
National Code of Crimninal Procedure (2014); the Oil and Gas Law (2014); and the Federal law of Environmental Liability (2013).
the legal terms included in the Dictionary of Mexican Law are set forth in the Spanish original, all definitions
of these terms are written in the English language. Most definitions are derived from and cite to primary sources.
The definitions purport to provide an exposition of the meaning of a particular term or phrase in Mexican law,
with legislative context in many instances. The author translated many Mexican legislative enactments into
English while writing this dictionary and included significant excerpts from those translations, as well as excerpts from
his previously published English translations of the Federal Civil Code [Federal Civil Code of Mexico, An English translation with
an Introduction and Index by Julio Romañach,
Jr.] and the Commercial Code [Commercial Code of Mexico: Selected Substantive Provisions, An English translation with an Introduction and Index by Julio Romañach, Jr.] to provide that legislative context. In
view of the importance to lawyers in the USA of the Mexican states bordering the USA territorial boundaries, the bulk of the
terms in family law often cite to codes from representative Mexican border states.
No prior knowledge of the Spanish language or any familiarity with Mexican
legal terminology is needed to use this dictionary because it includes an English Language Index to Mexican Legal Terms,
arranged in alphabetical order, which points the user to relevant Mexican legal entries in Spanish (with their accompanying
legal definitions in English) located in this dictionary.
The Dictionary of Mexican Law
is designed primarily for American legal professionals who, in their practice, encounter Mexican legal terms and concepts
in contracts, wills, government documents and other legal instruments; or who encounter such terms or concepts in legal negotiations
or in the course of litigation; or who have an interest in Mexican law and legal culture. In addition,
the extensive citations to relevant Mexican codes and statutes in the legal definitions of this dictionary provide the American
practitioner with a broader general understanding of the Mexican legal system’s primary sources of the law. Moreover,
a greater understanding of Mexican law facilitates communication with foreign counsel; enhances the American legal professional’s
use of his own analytical skills to spot issues; and helps minimize erroneous assumptions by the American legal professional.
FEDERAL CIVIL CODE OF MEXICO
2nd Edition 2021
An English translation with an introduction and index
by Julio Romañach, Jr.
US$225.00 per copy + s/h
Paperbound, 8 1/2 x
11 inches, 389pages
The Federal Civil Code is the backbone of the Mexican civil law system.
While all thirty-one states, as well as teh Federal District (Mexico City) have civil codes of their own, the Federal Civil
Code is by far the most important one. That is so, for the following reasons: 1) It is directly applicable in
federal matters throughout the entire republic (See Article 1); 2) Since commercial law is federal law in Mexico,
the Federal Civil Code provides rules of decision in all commercial cases in which the Commercial Code makes a remission to
the Civil Code, as well as serving as a source of supplementary commercial law for areas not covered by the Civil Code; 3)
It is an essential source of gap fillers in all cases involving application of federal law, both commercial and non-commercial;
4) It has served as a model for most state civil codes, as well as the Civil Code for the Federal District (Mexico City) which
until the year 2000 was directly under the aegis of this Code.
The second edition
of the Federal Civil Code of Mexico is a revised and updated of the original translation of this Code. It contains
all legislative updates to codal provisions approved by the Mexican Congress as of August 15, 2021 as reflected in official
sources. This edition also contains editorial notes prepared by the translator and editor, Julio Romanach, jr., concentrating
on recent legal developments in the law of the Mexican Republic, including same-sex marriage. In addition, this second
edition contains legislative references to codal articles. The Federal Civil Code of Mexico remains one of the most
significant bodies of law ever enacted in any jurisdiction. The Mexican Congress has approved revisions from time-to-time,
allowing the Federal Civil Code to remain a beacon of light and justice, as well as a practical tool for the attorney seeking
solutions to problems in which Mexican law provides the rule of decision. It covers very broad areas, including:
property, contracts, obligations, sales, leases, agency, civil partnerships, successions, donations, and many others.
Family, Matrimonial Property,
and Homestead Laws of Selected Mexican States and
the Federal District (Mexico City)
By: Julio Romañach, Jr.
US$225.00 per copy + s/h
Paperbound, 8 1/2 x 11 inches, 270 pages
This work contains the bulk of the family, matrimonial property, and homestead laws of three very significant
Mexican jurisdictions: 1) the Federal District (Mexico City); 2) the state of Nuevo Leon; and 3) the state of Tamaulipas.
The family laws contain the rules for contracting marriage; the rules governing the rights and obligations of the spouses
and of persons united in concubinage; rules relative to custody and support, both spousal as well as child support; the law
of divorce; and various other family law matters.
The matrimonial property law sets forth the rules governing property aspects
of married persons, and persons united in concubinage, concentrating on two basic matrimonial property regimes: the
"conjugal partnership", which is, fundamentally, a community property system, and the separation of property matrimonial
regime. All three jurisdictions give considerable latitude to the spouses or concubinaries regarding their property
arrangement, generally allowing the principle of freedom of contract to prevail.
In a manner comparable to the homestead
laws of various states of the United States of America, the homestead laws of the various Mexican jurisdictions seek to protect
the homeowner's dwelling from attachment by creditors, but only up to a certain statutorily defined amount. The rules
are different in each jurisdiction, but they all share the general theme of protecting the homeowner and a number of defined
beneficiaries. The question of whether the establishment of a homestead effects a transfer of title to the property
involved to the beneficiaries, likewise, is not answered in the same manner by all the jurisdictions involved.
Mexican Law of Sales: A Primer
By: Julio Romañach, Jr.
Paperbound 6 x 9" 186 pages
US$75.00 + s/h
This work examines the Mexican Law of Sales
in a systematic manner, following a topical approach.
Of the Subject
Matter of the Contract of Sale
Transfer of Ownership and Risk
Of Persons Capable of Buying and Selling
the Obligations of the Seller
Of the Obligations
of the Buyer
Assignment of Rights; Exchange
Agreements Preparatory to the Sale; Aleatory Sales; Sales with Reservation of Ownership
(Conditional Sales); Miscellaneous Provisions
2018 Cuban Civil, Commercial and Public Laws in English Translation in
three volumes by Julio Romañach, Jr. Volume
One, Cuban Civil Laws includes: English translations of the Cuban Civil Code of 1987
(current civil code with legislative updates) and the Cuban Family Code of 1975 (current family
code with legislative updates and with selected statutory appendices); and the Cuban Civil
Code of 1889 with changes approved by the government of Cuba betwen May 20, 1902 and January 1, 1959.
Volume Two, Cuban Commercial Laws includes: English translations of the Cuban Commercial
Code; the Cuban Commercial Registry Law of 2001; the Cuban International Commercial Arbitration
Law of 2007 and its Rules of Procedure approved in 2018; the Cuban Navigation Law of 2013; and the
Cuban Negotiable Instruments Law of 2016. Volume Three, Cuban Public Law &
Private International Law includes English translations of the Bustamante Code of Private
International Law; the Cuban Foreign Investment Law and Regulations thereto of 2014; the Cuban Labor Code and Regulations
thereto of 2014; the Cuban Constitution of 1976 and the Cuban Constitution of 1940.
price for one copy of each of the three volumes is US$575.00 (includes shipping & handling),
all purchased at the same time for shipment together to one destination in the USA .
Volume One isbn-13 (978-1-4004-0039-3), Paperbound 8 1/2 x 11 inches,
454 pages; Volume Two isbn-13 (978-1-4004-0040-9), Paperbound 8 1/2 x 11 inches, 313 pages; Volume Three
isbn-13 (978-1-4004-0041-6), Paperbound 8 1/2 x 11 inches, 334 pages.
NEW CUBAN CONSTITUTION (2019)
23, 2018, THE NATIONAL ASSEMBLY OF THE POPULAR POWER APPROVED A REVISED TEXT OF A NEW CONSTITUTION FOR THE REPUBLIC
New Constitution was approved by the Voters by Referendum on February 24, 2019 and Officially Proclaimed on April 10, 2019.
NEW CONSTITUTION WILL GO INTO EFFECT UPON ITS PUBLICATION IN THE OFFICIAL JOURNAL.
LAWRENCE PUBLISHING COMPANY PUBLISHED
AN INTERIM SUPPLEMENT TO THE CUBAN CIVIL, COMMERCIAL AND PUBLIC LAWS IN ENGLISH TRANSLATION
CONTAINING A TRANSLATION OF THE NEW CONSTITUTION INTO ENGLISH,
isbn-13 (978-1-4004-0044-7) Published
Stapled, 8 1/2 x 11
inches, 58 pages
A copy of this interim supplement is included with the purchase
of the three volumes of Cuban Civil, Commercial, and Public Laws in English Translation.