Teach Yourself Legal Spanish Bilingual Guide to the Legal Terminology of Latin America and Spain By: Julio Romañach, Jr. Member
of the Louisiana and Florida Bars Published 1999 Paperbound 7
x 10" 375 pages isbn-10 0-9633610-4-x US$75.00 per copy + s/h
Teach Yourself Legal Spanish provides a bilingual guide to the legal terminology of the Latin
American republics and Spain, with particular emphasis on the laws of Mexico. Following a topical
approach, Teach Yourself Legal Spanish introduces the reader to legal terminology and legislation by providing
not only an extensive sampling of terms in use but also portions of major codes from jurisdictions in Latin America (chiefly
Mexico) and Spain. Teach Yourself Legal Spanish is divided into twelve chapters each of which covers a main
area of the law: Basic Principles and Notions of Law Contracts and Obligations Torts and Damages Property and Real Rights Family Law and Community Property Sales and Leases Decedents' Estates and Wills Civil Procedure and
Evidence Constitutional Law Criminal
Law and Procedure Private International Law Corporations,
Partnerships, and Negotiable Instruments Este manual puede utilizarse como una guía al inglés jurídico, ya que
continene vocabulario jurídico y legislación en inglés y en español. Cada capítulo se subdivide en cuatro secciones
con concentración en vocabulario jurídico, conceptos fundamentales, legislación y ejercicios de traducción. In
Teach Yourself Legal Spanish Each chapter is
subdivided into four sections concentrating on:
Vocabulary Under the heading of "representative
terms", the vocabulary section introduces the reader to basic Spanish legal terms in use in a particular area along with
an English translation of each term.
Fundamental Concepts Following vocabulary comes
a section devoted to fundamental concepts. This section builds on the representative vocabulary terms introduced in
the preceding section, concentrating on the core terms and concepts in each legal subject, and provides illustrative sentences
using the concepts.
The
Laws This section provides representative text of legislation
in each covered area of the law in the Spanish original along with a side-by-side English translation.
Translation Exercises Immediately
following the section on legislation comes a section devoted to translation exercises. These passages use terms
and fundamental concepts introduced in the preceding sections. This activity affords the user an opportunity
to exercise his drafting and translation skills, both from English into Spanish and from Spanish into English. The Appendix
contains proposed solutions to all translation exercises.
|